Подборка: Видео Я в Шоке. OK Live,
16 дек 2018
МОРОЗКО - наш любимый фильм на чешском языке, кавер-версия
Юлия Берг ))
2:54
15 КОММЕНТАРИЕВ
Татьяна Швецова
В еще на узбекском перевод не слышали...
Татьяна Шиленина
А еще зачем карёжить наши РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ДОБРЫЕ СКАЗКИ??
Анатолий Бубёнов
Маруську боишся?
Лидия Саенко (Балтаева)
Слышала как-то в одной телепередаче, что в Чехии детки с нетерпением ждут Нового года и праздник для них начинается с просмотра этой русской сказки.
Неля Абдулина (Хусаинова)
Сколько идиотов, которые могут все испоганить! Даже до сказок добрались....
Татьяна Шиленина
Д а ДЕБИЛЫ!!!
Людмила Карманова (Скореднева)
Для чего нам на Чешском,зачем сказку то поганите,своего создать не можете,так не трогайте то что создано в СССР
Елена Дивина
Кошмар,а не язык!!!
Елена Дивина
А если представить на немецком или польское пшыканье
Евгений Коробейников
Шла я лесом , ручейкомНа камушек приселаТы попей моя пиzдаТы колбаску ела !
Олег Oleynikoff
какой бред!Все в кучу смешали!Вопрос,а на фига?не смешно,не грустно,не поучительно...просто ГЛУПО!
Андрей Югов
суки
Каламкас Бижанова
Чушь да и только. Язык некрасивый.
Антон Владимирович
ну насколько я помню Три орешка для золушки это чешская сказка, которая с успехом была дублирована на русский и которую в детстве с удовольствием смотрели все советские дети, в том числе и я.
Янок Безруких)) Гридина
И на чешском поймем!!..